Tussenstop
Door: Leo
Blijf op de hoogte en volg Leo
27 Maart 2008 | Brazilië, São Paulo
Na bijna 6 maanden reizen door Spaanstalig Latijns Amerika (met een onderbreking van 2 weken in het Engelstalige Belize) heb ik vanmorgen, voorlopig, afscheid genomen van de Spaanse taal. Beheersing van de Spaanse taal is niet direct noodzakelijk om rond te reizen in Latijns Amerika, maar wel reuze handig om te kunnen communiceren met de lokale bevolking. Niet alleen bij de grens, maar ook in de meeste restaurants, hotels (in ieder geval in mijn prijsklasse), bussen en taxi's spreekt men vaak geen Engels en alleen maar Spaans. Ik ben dan ook blij dat ik aan het begin van deze reis 2 weken Spaanse les heb genomen. Niet dat ik nu echt Spaans spreek maar ik kan me nu in ieder geval wel aardig redden.
Naast het Spaans en het Engels, wat ik toch nog vaak gebruik, heb ik ook regelmatig Nederlands gesproken. Het is verbazingwekkend dat je in bijna elk land wel Nederlanders (en een enkele Vlaming) tegenkomt. Naast de georganiseerde (o.a. Koning Aap) of individuele vakantiegangers en reizigers zijn er ook regelmatig emigranten (ondernemers, werknemers en gepensioneerden) die je ontmoet. In Peru heb ik zelfs een aantal keren met een Peruaan in het Nederlands gesproken, daar heb ik echt respect voor. Nog nooit in Nederland (of Europa) geweest, maar (veel) beter Nederlands spreken dan ik Spaans.
-
29 Maart 2008 - 07:51
Wim M:
Leo, ga je Brazilie ook nog verkennen? Een immens groot land met z'n bezienswaardigheden. Alleen al de regenwouden, de watervallen van Iguaçú,het Christusbeeld zijn toeristische trekpleisters. De watervallen vond ik de moeite waard.
Dus het eind is inzicht.Enig idee wanneer je weer naar Nederland komt?
Ik heb genoten van jouw belevenissen.
Wim
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley